Warning: Use of undefined constant _aioseop_description - assumed '_aioseop_description' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/tsubasa22biz/campuslab.jp/public_html/wp/wp-content/themes/campuslab/header.php on line 44

共創プロジェクト/事例紹介

翻訳機能の必要性とこれからの未来を取材

翻訳機能の必要性とこれからの未来を取材 翻訳バンク認知啓蒙

連携先
総務省 様 国立研究開発法人情報通信研究機構 様
企画目的
翻訳バンクデータ集積のための認知啓蒙
提案内容
国立研究開発法人情報通信研究機構と総務省が運用している、様々な分野の翻訳データを集積して活用する「翻訳バンク」の認知啓蒙をキャンパスラボのメンバーが行った。研究者や活用先を取材しながら、「翻訳バンク」のデータの集積の必要性を読み解き、キャンラボプレスを活用し情報発信。
LabPoint
実際に翻訳の専門家の方や、実際に翻訳バンクを使用されている製薬会社の「アストラゼネカ」に取材にいく中で、翻訳バンクに翻訳データが集まることで、今まで人力でやっていた翻訳作業が効率化し、新薬を早くお客様に届けることで救える命があるということを知りました。
翻訳バンクをもっと知ってもらうことでデータが集まることで、言葉の壁のない世界ができる未来が実現するのではないかとワクワクしました。
特設サイト・SNS
一覧へ戻る